PDA

View Full Version : FM Editör hakkında...



HKi
18.Ekim.2012, 03:16
Merhaba, bilginiz var mı bilmiyorum ama FM editör'den dile müdahale edilebiliyor mu?

Yani atıyorum kelime Honey... Siz Bal diye Türkçe'ye çevirmişsiniz. Ben editöre giderek o kelimeyi tatlı yapabiliyor muyum?

Belki saçma bir soru ama merakımdan soruyorum.

Teşekkürler

Aydin
18.Ekim.2012, 03:41
Editör yoluyla böyle ayarlar yapmak şu zamana kadar mümkün olmadı. Şu saatten sonra da mümkün olacağını sanmıyorum.

Bunun yerine Türkçeleştirme forumunda "Honey - Tatlı" diye bir konu açıp, "bunu bal yerine, tatlı olarak çevirebiliriz" gibilerinden bir konu açarsan bu konuyu hep birlikte tartışırız ve çoğunluğun isteğine göre oyuna resmi olarak tatlı'yı ekleyebiliriz .)

HKi
18.Ekim.2012, 14:16
Aslında bunu şu nedenle sordum. Bazı kişilere saçma gelebilir ama ben oyunu Türkçe oynamak istesem de, şu mevki isimlerinin Türkçe olması kafamı karıştırıyor. Yıllarca DMC, MC, DC falan dedikten sonra şimdi OS, S, K gibi tabirler kafamı karıştırıyor. Bunu da daha önce alakasız bir oyunda da gördüm. Online menejerlik oyunuydu. Türkçe mevki isimleri yüzünden oyundan soğudum falan.

Sanırım CM nin ilk yıllarından bu zamana kadar gelen bir alışkanlıktan kaynaklanıyor.

Tabii bazı insanlar tepki gösterebilir. Her şey Türkçe oldu da, orası mı İngilizce kalsın diye. Ama işte ne yaparsınız alışmış kudurmuştan beterdir.

Bu konuyu birkaç arkadaşla daha konuştum ve çoğunluk Türkçe olmasına sevinçli ama mevki isimleri konusunda sıkıntılı...

Denizi aşıp, derede boğulmamız da komik ama işte öyle oldu.

Bu yüzden de editörle sırf mevki isimlerini değiştirebilir miyiz diye sormak istedim aslında... *:7

Cevap için teşekkürler...

Universal
18.Ekim.2012, 20:39
Aydın abi editör de mi Türkçe olacak? Aklıma takıldı şimdi.

Aydin
19.Ekim.2012, 00:12
Aslında bunu şu nedenle sordum. Bazı kişilere saçma gelebilir ama ben oyunu Türkçe oynamak istesem de, şu mevki isimlerinin Türkçe olması kafamı karıştırıyor. Yıllarca DMC, MC, DC falan dedikten sonra şimdi OS, S, K gibi tabirler kafamı karıştırıyor. Bunu da daha önce alakasız bir oyunda da gördüm. Online menejerlik oyunuydu. Türkçe mevki isimleri yüzünden oyundan soğudum falan.

Sanırım CM nin ilk yıllarından bu zamana kadar gelen bir alışkanlıktan kaynaklanıyor.

Tabii bazı insanlar tepki gösterebilir. Her şey Türkçe oldu da, orası mı İngilizce kalsın diye. Ama işte ne yaparsınız alışmış kudurmuştan beterdir.

Bu konuyu birkaç arkadaşla daha konuştum ve çoğunluk Türkçe olmasına sevinçli ama mevki isimleri konusunda sıkıntılı...

Denizi aşıp, derede boğulmamız da komik ama işte öyle oldu.

Bu yüzden de editörle sırf mevki isimlerini değiştirebilir miyiz diye sormak istedim aslında... *:7

Cevap için teşekkürler...

http://forum.turksportal.net/vb/showthread.php?t=109991

Bu mesajımı okumanı tavsiye ederim :)

Editör de Türkçe olacak bildiğim kadarıyla.

Deus Dominus
19.Ekim.2012, 02:11
Editör mevcut dil dosyalarını kullanıyor, editör için ayrı dil dosyaları yok. En azından o kadar kurcaladım, dikkatimi çekerdi :)

HKi
19.Ekim.2012, 05:12
http://forum.turksportal.net/vb/showthread.php?t=109991

Bu mesajımı okumanı tavsiye ederim :)

Editör de Türkçe olacak bildiğim kadarıyla.

Emeğinize sağlık o halde.

Peki mevkiler üzerine yama yayınlanırsa tahminen hangi tarihler içinde olur. Yani Kasımda oyunun çıktığı hesaba katarsak...