PDA

View Full Version : Takım Konuşmaları



Her026
18.Mayıs.2007, 00:44
-Deplasmandaki derbilerde nasıl konuşma yapmalıyız?
For The Fans?
You can win today?
Wish Luck?
-Deplasmandayız maç öncesi tahminlerde az bir farkla(sayı olarak) favori gösteriliyoruz ne yapmalıyız?
I expect a win?
You can win today?
-Kupa finalleri tarafsız sahada oynanıyor nasıl bir konuşma yapmalıyız?
I expect a win?
You can win today?
-For the fans sadece derbi maçlarda mı kullanabiliriz?
-----
Diyelim ki oyuncuyu 75. dakikada oyuna soktuk.7 veya 6 ile oynadığında ne yapmalıyız?
-6 ile oynadıysa none?
-7 ile oynadıysa Well done?
-Diyelim ki bir maçı farkla yendik.Ne yapmalıyız?
-Oyunculara her maç niye böyle oynamıyorsunuz?
-Sensational(8+)?
-Well Done(7 ) ?

shamur1
18.Mayıs.2007, 01:03
Deplasmanda taraftar için oynayın demek işe yaramaz.
Deplasmanda maç öncesi tahminlerde az da olsa favoriysen - Bu maçı kazanabilirsiniz yani You can win this game!
Kupa finalleri tarafsız sahada olduğundan yine favori olup olmadığına bakarak bir konuşma seçmelisin.Rakip çok güçlüyse şans dile - Wish luck - Tahminler yakınsa denk güçsen bu maçı kazanabilirsiniz You can win this game!
Farklı kazandığın maçlarda hayranlığını, mest olduğunu belirtmen daha iyi olur. Hele ki deplasmanda farklı kazandıysan oyuncuların bunu fazlasıyla haketmiştir.
Taraftarlar için seçeneğini kendi evinde denk güçdeki takımlara yada ezeli rakiplerinle oynadığın maçlarda vermen iyi olur. Sonuçta kendi takımını yüreklendiriyorsun karşı takımı cesaretlendirmeye gerek yok..

Her026
18.Mayıs.2007, 01:13
Devre arasında pleased/thrilled işe yarar mı ? Yoksa cesaretlendirmelimiyiz?Cesaretlendirmenin ingilizcesi neydi yahu? Türkçe yamayı yükleyince unutmuşum. :)

shamur1
18.Mayıs.2007, 03:49
Devre arasında pleased/thrilled işe yarar mı ? Yoksa cesaretlendirmelimiyiz?Cesaretlendirmenin ingilizcesi neydi yahu? Türkçe yamayı yükleyince unutmuşum. :)

Encourage idi heralde cesaretlendirme. Thrilled de heyecanlandığını söylüyordun oyunculara . Benim uyguladığım şey şudur eğer 1 farkla öndeysem cesaretlendirme , evimde 2 farklı öndeysem performansınızı düşürmeyin deplasmanda 2 farklı öndeysem memnun olduğumu söylerim pleased yani. Berabere gidiyorsa da You can win this! bu maçı kazanabiliriz çocuklar hadi bakalım göreyim sizi vs :)

Her026
26.Nisan.2008, 12:49
-Not get complacency ne anlama geliyor ?
-Ezeli rakiplerimizle deplasmanda oynarken ne gibi bir konuşma yapmalıyız?
-i expect a win dedik diyelim ama maç berabere bitti 7 ile oynayan oyunculara sympathise mi yoksa pleased mı demeliyiz ?

shamur1
26.Nisan.2008, 13:11
Çok güzel bir konuyu gündeme getirmişsin. Üzerinde durulması gereken bir konu çok önemli bence takım konuşmaları.

Ezeli rakibinle deplasmanda oynuyorsan ve favori de değilsen şans dilemen gerekiyor.Fakat medya tarafından verilen oranlarda ev sahibi takımın çok ciddi bir üstünlüğü var ise Baskı yok seçeneği en doğrusudur.

İlk yarı 1-1 bitti ve forvet oyuncunuz 6 ile oynuyor ise yerine yeni bir forvet oyuncusu sokup '' sana güveniyorum '' diyerek ona inancını göstermelisin.

Deplasmanda ne olursa olsun favori olsanız bile takıma bu maçı kazanabilirsiniz diye bir konuşma yapılmalıdır.

Sorduklarına bildiklerim kadarıyla cevap verdim. Ama sigameste takım konuşmaları için daha detaylı bilgiler var. Uygulayınca aradaki farkı görebiliyorsun. Çok etki ediyor skora.

wolfson
26.Nisan.2008, 13:45
Çok güzel bir konuyu gündeme getirmişsin. Üzerinde durulması gereken bir konu çok önemli bence takım konuşmaları.

Ezeli rakibinle deplasmanda oynuyorsan ve favori de değilsen şans dilemen gerekiyor.Fakat medya tarafından verilen oranlarda ev sahibi takımın çok ciddi bir üstünlüğü var ise Baskı yok seçeneği en doğrusudur.

İlk yarı 1-1 bitti ve forvet oyuncunuz 6 ile oynuyor ise yerine yeni bir forvet oyuncusu sokup '' sana güveniyorum '' diyerek ona inancını göstermelisin.

Deplasmanda ne olursa olsun favori olsanız bile takıma bu maçı kazanabilirsiniz diye bir konuşma yapılmalıdır.

Sorduklarına bildiklerim kadarıyla cevap verdim. Ama sigameste takım konuşmaları için daha detaylı bilgiler var. Uygulayınca aradaki farkı görebiliyorsun. Çok etki ediyor skora.

Arkadaşım benim için önemli bir konuydu ve senden bir şey isticem.Mesela yeni bir forvet aldığımızda ona sanş dilemek için neyi şaretlicez ben İngilizce bilmiyorum yardımcı olursan seviniim:icon_redface::uzgun:.

Ve ya da bunları iyi bilen birisi o cümlelerin hepsinin anlamını yazarsa minnettar olucam lütfen ilginizi bekliyorum.

Her026
26.Nisan.2008, 13:58
Wish luck yaparak şans dileyebilirsin.

wolfson
26.Nisan.2008, 14:13
Biraz daha çar mısınız bir kaç cümleyi de çevirirseniz çok memnun kalırım.

dj kolpa
26.Nisan.2008, 14:13
kadroya bakarken sol altta baş antrenör sayesinde konuşmalarınızın futbolcularınıza etkisinede bakbilirsiniz

wolfson
26.Nisan.2008, 14:21
kadroya bakarken sol altta baş antrenör sayesinde konuşmalarınızın futbolcularınıza etkisinede bakbilirsiniz

Saol kardeşim baktım ama işime yaramıyor anlamlarını bilmiyorum yardmcı olur musunuz lütfen.

shamur1
26.Nisan.2008, 14:38
I except a win * Sadece galibiyeti kabul ederim ( Evde oynuyorsunuz ve maç öncesi tahminlerde ağır üstünlüğünüz var )

You can win this game! * Bu maçı kazanabilirsiniz ( Evde oynuyorsunuz ve tahminler birbirine eşit yada siz az farkla öndeyseniz ) Deplasman içinde geçerli .

Wish Luck * Şans dile ( Evde oynuyorsunuz ama rakip takım büyük bir farkla favori )

For the fans! * Taraftarlar için ( Evde ezeli rakibinizle oynarken)


Wish luck * Şans dile ( Deplasmanda ve rakibiniz favori )

Pressure is off! * Baskı yok ( Deplasmanda ve maçın mutlak favorisi rakibiniz )

Ayrıca devre arası konuşmalarında 2-3 farkla öndeysen memnun olduğunu , 1 farkla yada berabere ise cesaretlendirme yada You can win this game Bu maçı kazanabiliriz..

dj kolpa
26.Nisan.2008, 14:42
peki bişey sorcam yorumları baş antrenöre bırakmanın zararı olabilirmi?

wolfson
26.Nisan.2008, 14:44
I except a win * Sadece galibiyeti kabul ederim ( Evde oynuyorsunuz ve maç öncesi tahminlerde ağır üstünlüğünüz var )

You can win this game! * Bu maçı kazanabilirsiniz ( Evde oynuyorsunuz ve tahminler birbirine eşit yada siz az farkla öndeyseniz ) Deplasman içinde geçerli .

Wish Luck * Şans dile ( Evde oynuyorsunuz ama rakip takım büyük bir farkla favori )

For the fans! * Taraftarlar için ( Evde ezeli rakibinizle oynarken)


Wish luck * Şans dile ( Deplasmanda ve rakibiniz favori )

Pressure is off! * Baskı yok ( Deplasmanda ve maçın mutlak favorisi rakibiniz )

Ayrıca devre arası konuşmalarında 2-3 farkla öndeysen memnun olduğunu , 1 farkla yada berabere ise cesaretlendirme yada You can win this game Bu maçı kazanabiliriz..

Arkadaşım çok ama çok saol çok işime yarıyacak şimdi diyeceğim şeye buldu da bulanıyor diceksiniz ama demek istiyorum :icon_redface: sen bir de yarıda forvet alırken ona güvendiğimiizi söylememiz gerektiğini söylemiştin.O neydi birde onu yazar mısın?

efenberg
26.Nisan.2008, 14:49
peki bişey sorcam yorumları baş antrenöre bırakmanın zararı olabilirmi?

o artık baş antrenörüne kalmış bişey eğer özellikleri iyi ise bırakabilirsin ama kötü ise takımı katledebilir:D

shamur1
26.Nisan.2008, 15:03
Disapointing - Hayal Kırıklığı - örneğin forvetiniz çok kötü geçirdiyse ilk yarıyı puanı 5-6 ise

You have faith - Sana inanıyorum . Yeni bir forveti oyuna alıyorsan

Her026
26.Nisan.2008, 15:07
Hayır baş antrenöre bırakmayın sakın.
You have faith in ability: Sana güveniyorum
You can make the difference: Fark yaratabilirsin.
Dissappoint: Hayal Kırıklığı
Pleased:Memnunum
Delighted: Mest oldum :)
Sensational:3-4 fark attığınız maçlarda kullanabilirsiniz.
Sympathise: Duygularını paylaş.
Wish Luck: Şans Dile
Well Done:Aferin
Guard against le ilgili bişey var onu bende merak ediyorum.
İ expect win: Galibiyet bekliyorum
For the fans: taraftarlar için
You can win today: Yenebilirsiniz,yenebilecek kapasiteye sahipsiniz.
Pressure is off: Baskı yok
Enjoy a game:Eğlenin sonuç önemli değil.

wolfson
26.Nisan.2008, 15:28
Hayır baş antrenöre bırakmayın sakın.
You have faith in ability: Sana güveniyorum
You can make the difference: Fark yaratabilirsin.
Dissappoint: Hayal Kırıklığı
Pleased:Memnunum
Delighted: Mest oldum :)
Sensational:3-4 fark attığınız maçlarda kullanabilirsiniz.
Sympathise: Duygularını paylaş.
Wish Luck: Şans Dile
Well Done:Aferin
Guard against le ilgili bişey var onu bende merak ediyorum.
İ expect win: Galibiyet bekliyorum
For the fans: taraftarlar için
You can win today: Yenebilirsiniz,yenebilecek kapasiteye sahipsiniz.
Pressure is off: Baskı yok
Enjoy a game:Eğlenin sonuç önemli değil.

Çook teşekkürler arkadaşım bu teşekkürü shamur1'a da yapıyorum(::).

a.arıcı-11
26.Nisan.2008, 15:44
Bence sen bunlarla hiç uğraşma FM 2007'nin Türkçe yamasını FM 2008 e kur takım konuşmaları falan Türkçe oluyo

Her026
26.Nisan.2008, 16:46
Kişiden kişiye değişir.Ben İngilizcem gelişsin diyede oynuyorum.
.
.
.
Birleştirilen Mesaj:
Arkadaşlar resimdeki durumda sizce ne yapmalıyım ? Çok büyük oranda favori gösteriliyorum.
http://image.emfabt.com\/resimler/c7a4334ac9d009d6120b02021df1b710.jpg (image.emfabt.com)

noescape85
26.Nisan.2008, 23:32
against le ilgili bişey var onu bende merak ediyorum.

Çift maçlı kupa maçlarının ilk maç skoruna göre; karşınıza çıkabilir.
Warn against complacency - Kendini beğenmişliğe karşı uyar..

Ayrıca bahsedilmemiş birkaç cümle ancak kalmış galiba..

Yine oyuncunun kötü performansında, devre arasında karşınıza çıkar.
Prove a point - Birşeyleri ispatla,kanıtla.

Maç öncesi, birebir konuşmalarda çıkar genellikle.
Expect a performance - Performans bekleyin.

vs vs, bunlar senin işini görür, epey birikti senin için =)

Defuser
27.Nisan.2008, 11:13
I except a win * Sadece galibiyeti kabul ederim ( Evde oynuyorsunuz ve maç öncesi tahminlerde ağır üstünlüğünüz var )

"I expect a win"dir doğrusu. "Kazanmanızı bekliyorum" demektir.

ardafb
28.Nisan.2008, 23:57
çok güzel konu , yazanlara çok teşekkürler

Her026
29.Nisan.2008, 18:09
Bunlar anlamları.Eğer nerde tam kullanabileceğimizi tartışırsak daha iyi olur bence.Mesela bir oyuncuyu 76. dk'da oyuna aldım 7 ile oynadı well done diyecekmiyim? Diyelimki başka oyuncuyuda 76.dk da oyuna soktum 6 ile oynadı disappoint diyecek miyim?