Arkadaşlar FM şuanda türkçe ama benim bildiğim ama çevirenlerin bilmediği bir sürü kelime var bunu kendim düzeltmek istiyorum nasıl yapablirim.
 
					
					
						
					
					
                                        
					
					
						
					
				 Türkçeleştirmek için program?
 Türkçeleştirmek için program?
		Arkadaşlar FM şuanda türkçe ama benim bildiğim ama çevirenlerin bilmediği bir sürü kelime var bunu kendim düzeltmek istiyorum nasıl yapablirim.
 Yedek Oyuncu
					
					
						
					
					
						Yedek Oyuncu
					
                                        
					
					
						
					
				 
 
		Söylemezler bence.Benim bildiğim gizli tutuluyor ama .. Yine de yetkili abilerimiz bilir tabi.
 Onursal Üye
					
					
						Emektar Oyuncu
					
					
						Onursal Üye
					
					
						Emektar Oyuncu
					
                                        
					
					
						
					
				 
 
		Memleket sirri degil ki neden gizli tutsunlar
Bu arada Cevirileri yapabileceginiz programin konusu burda.
http://forum.turksportal.net/vb/showthread.php?t=78506
 Yedek Oyuncu
					
					
						
					
					
						Yedek Oyuncu
					
                                        
					
					
						
					
				 
					
					
						
					
					
                                        
					
					
						
					
				 Yedek Oyuncu
					
					
						
					
					
						Yedek Oyuncu
					
                                        
					
					
						
					
				 
 
		Yok bende deniyorum şuan hata vermiyor da
Hiç bir işlem yapılmıyor ne yazıkkiKelimeleri yazıyorsun birşey olmuyor

 
					
					
						
					
					
                                        
					
					
						
					
				 
 
		Ne yapsak ozaman ??? :S
 Onursal Üye
					
					
						Emektar Oyuncu
					
					
						Onursal Üye
					
					
						Emektar Oyuncu
					
                                        
					
					
						
					
				 
 
		Valla programin nasil kullanildigini bende bilmiyorum
 As Takım Oyuncusu
					
					
						
					
					
						As Takım Oyuncusu
					
                                        
					
					
						
					
				 
 
		valla programda değişikliği yapıyorum kaydediyorum oyunda orjinal yazı görünüyor. Acaba bilen biri yok mu açıklayacak. Üç beş ana kelimeyi değiştirirsek daha iyi olacak. Bazı yerler ingilizce hala.
 Administrator
					
					
						Administrator
					
					
						 
					
                                        
					
					
						
					
				 
 
		çevirmek istediğin kısımları bize iletirsen düzenleriz şu anda FM 2010 çevirileri için uğraşıyoruz ve kendi özel programlarımızı kullanıyoruz. Bu programlarıda paylaşmıyoruz
Mustafa BudakTurksportal
"Büyük sıçrayışı gerçekleştirmek isteyen, birkaç adım geriye gitmek zorundadır.Bugün yarına dünle beslenerek yol alır"Bertolt Brecht
 
					
					
						
					
					
                                        
					
					
						
					
				 
 
		İngilizcem az çok var ama şimdi sizlerin çeviremediğinizi veya çevirmeyi unuttuklarınızı çevirmek için dedim
 Onursal Üye
					
					
						Emektar Oyuncu
					
					
						Onursal Üye
					
					
						Emektar Oyuncu
					
                                        
					
					
						
					
				 
 
		Aslinda biz bu konuya unuttuklarimiz demiyelim de soyle bir aciklama ile cevap verelim.
http://forum.turksportal.net/vb/showthread.php?t=42321
Not: Bu FM 2008 icin yazilan degerlerdir. FM 2009'da belirtilen degerler asagi yukari %40 oraninda artmistir.