Cunku yardimci arastirmacilarin kullandigi editor dosyalari Unicode olarak yazamiyor ve ş, Ş, ğ, Ğ, ı ve İ karakterlerini yutup yerlerine alakasiz karakterler koyuyor.

Azerbeycan'in tek arastirmacisi var ve kendisi sadece access uzerinden calisiyor. Yardimci arastirmacilarin kullandigi editoru kullanmadigi icin de bu karakterlerin silinme korkusunu yasamiyor. Ayni sey bir cok ufak ulke icin gecerli.

SI yardimci arastirmacilarin kullandigi editoru guncelleyip, duzeltince bu karakterleri biz de kullanacagiz. Ne zaman olacak bilmiyorum cunku bu istegimiz onem sirasinda oldukca alt siralarda.

Ek: Mesela oyunda Arkadiusz Głowacki'yi de Arkadiusz Glowacki olarak goruyorsunuz cunku editor ł harfini tanimiyor. Ayni sey Paweł Brożek icin de gecerli.