Transfer harcaması kısmını da transfer sayısı gibi bir değişiklik yaptınız mı anlamadım ama belkide doğrusu odur
Küçük bir harf hataları
Transfer harcaması kısmını da transfer sayısı gibi bir değişiklik yaptınız mı anlamadım ama belkide doğrusu odur
Küçük bir harf hataları
Transfer Harcaması --> Transfer Bilançosu olarak değiştirilmiş.. Belirttiğiniz harf hatası da giderildi
Arattığımda bu terimin Baga TaRKaN 'ın dediği gibi "Fırsatçı Kanat Oyuncusu" olarak zaten çevrilmiş olduğunu gördüm.. Yine de cümleleri yeniden kaydettim
Hatalar düzeltildiİlginiz için çok teşekkürler
![]()