Eğer yanlış hatırlamıyorsam etiyopya zamanında ülkelerinin ingilizce anlamından şikayetçi olmuş ve bizim ismimiz istediğimiz şekilde kabul edene kadar dünyanın hiçbir yerinden eski isimle mektup veya benzeri dökümanları kabul etmeyeceğiz diye bir kampanya başlatmıştı... Bu kampanyaları sonuç verdi ve isimlerini istedikleri kelimeyle değiştirdiler... (ama dedim ya bu etiyopyamıydı yoksa başka bir ülke mi tam anımsayamıyorum, bulunca yazarım yine buaraya)

Ben de rahatsızım Turkey isminin kullanılmasından, ben ingilizce eğitim görüyorum ve ben dahil üniversitenin büyük bir çoğunluğu Turkey yerine Turkiye kullanıyor hertürlü yazışmalarında...

Hindinin burada bulunmasıyla adına Turkey diyelim olayını duyuştum, sanırım portekizli bir gezgin topraklarımıza gelir ve bu hindiyi görür çok şaşırır, zira hayatı boyunca hiçbir yerde bu hayvanı görmemiştir... Bu hayvana daha sonra hindi denilecektir ve ülkeye de daha sonradan hindinin bulunduğu yeri çağrıştırmak amacıyla Turkey denilecektir....

Şimdilik benim aklımda kalanlar bunlar, daha detaylı bilgiler buduğumda tekrar yazarım...