Sayfa 1 / 2 12 SonSon
1 ile 30 arası toplam 50 sonuç

Konu: Football Manager 2012 Türkçe

  1. #1
    Nesil
    2001
    Yer
    Istanbul
    Yaş
    42
    Mesajlar
    2,816

    Default Football Manager 2012 Türkçe

    Football Manager 2012'nin Türkçeleştirmesi projemizde çevirmen kadromuza yeni takım arkadaşları arıyoruz. Turksportal'ın Football Manager Türkçeleştirmesi çalışmalarında yer almak ister misiniz?

    http://www.turksportal.net/fmhaber/3...012-turkce.htm
    Mustafa Budak
    Turksportal



    "Büyük sıçrayışı gerçekleştirmek isteyen, birkaç adım geriye gitmek zorundadır.
    Bugün yarına dünle beslenerek yol alır"
    Bertolt Brecht

  2. #2
    Nesil
    2007
    Yer
    Ankara
    Yaş
    35
    Mesajlar
    5,918

    Default

    Elimden geldiğince yardımcı olmaya çalışırım.İnglizcem çok iyi derecede olmasada çok iyiye yakındır diye düşünüyorum.
    eto'o bitmiş.

  3. #3
    Nesil
    2006
    Yer
    Adana
    Yaş
    34
    Mesajlar
    1,407

    Default

    İngilizcem yoktur.Ama çevirme dışında başka şeylerde elemana ihtiyaç duyulursa yardımcı olurum seve seve

  4. #4
    Nesil
    2006
    Yer
    İstanbul
    Yaş
    37
    Mesajlar
    1,828

    Default

    Şirkette İngilizce departmanında arkadaşlarım var onlara söylerim kabul ederlerse buraya tekrardan yazarım

  5. #5
    Nesil
    2007
    Yer
    Ankara
    Yaş
    33
    Mesajlar
    9,473

    Default

    Bana kalırsa oyunu çevirecek olanların oyunla içli dışlı olmaları lazım. İngilizcem olsaydı çok yararım olurdu ama ne yazıkki İngilizcem yok.

  6. #6
    Nesil
    2008
    Yer
    Balıkesir
    Yaş
    31
    Mesajlar
    5,459

    Default

    İngilizcem mükemmel olmasada üst düzeyde ve oyunun ingilizcesini anlayıp Türkçe haline çevirebiliyorum. Günde 1-2 saat arası yardım edebilirim eğer istenirse.
    Football is simple,but Football Manager is not

  7. #7
    Nesil
    2006
    Yer
    Pekin
    Yaş
    33
    Mesajlar
    12,340

    Default

    Abi irtibat linkinde sayfa hata veriyormuş.Aşağıdaki linkten de başvurulsa olur mu?

    http://www.turksportal.net/turksportal/
    So what?
    Saike

  8. #8
    Nesil
    2001
    Yer
    Istanbul
    Yaş
    42
    Mesajlar
    2,816

    Default

    düzeltildi, adres o şekilde olacak
    Mustafa Budak
    Turksportal



    "Büyük sıçrayışı gerçekleştirmek isteyen, birkaç adım geriye gitmek zorundadır.
    Bugün yarına dünle beslenerek yol alır"
    Bertolt Brecht

  9. #9
    Nesil
    2001
    Yer
    Istanbul
    Yaş
    42
    Mesajlar
    2,816

    Default

    Quote Originally Posted by kalemci View Post
    Elimden geldiğince yardımcı olmaya çalışırım.İnglizcem çok iyi derecede olmasada çok iyiye yakındır diye düşünüyorum.
    Başvuru formunu doldursaysan size en kısa zamanda örnek cümleler göndereceğiz ve buna göre ekibe dahil ederiz.

    Quote Originally Posted by ToRoSKaPLaNı View Post
    İngilizcem yoktur.Ama çevirme dışında başka şeylerde elemana ihtiyaç duyulursa yardımcı olurum seve seve
    Teşekkürler.


    Quote Originally Posted by ancar View Post
    Şirkette İngilizce departmanında arkadaşlarım var onlara söylerim kabul ederlerse buraya tekrardan yazarım
    Aradığımız niteliklere göre oyunla içli dışlı olmalı ve oyun jargonuna hakim olmalılar.

    Quote Originally Posted by Corpus View Post
    İngilizcem mükemmel olmasada üst düzeyde ve oyunun ingilizcesini anlayıp Türkçe haline çevirebiliyorum. Günde 1-2 saat arası yardım edebilirim eğer istenirse.
    Cümle kalıpları cümle zorluğuna göre sık sık değişiklik gösterebiliyor ve bunu kolaydan zora şeklinde süzme imkanımız bulunmamakta. Bu sebeple ekibe dahil edeceğimiz arkadaşları örnek testlere tabi tutmak durumundayız. Dilersen başvurunu yap ve bizim seninle irtibata geçmemizi bekle.
    Mustafa Budak
    Turksportal



    "Büyük sıçrayışı gerçekleştirmek isteyen, birkaç adım geriye gitmek zorundadır.
    Bugün yarına dünle beslenerek yol alır"
    Bertolt Brecht

  10. #10

    Default

    Verdiğiniz linki doldurdum ve yolladım umarım yararım dokunur..

  11. #11

    Default

    Herşey Tamam Yaş 13

  12. #12
    Nesil
    2009
    Yer
    İstanbul
    Mesajlar
    1,250

    Default

    Ben de yardım edebilirim de yaş sınırı falan var mı? 16 yaşındayım da

  13. #13
    Nesil
    2008
    Yer
    İstanbul
    Yaş
    29
    Mesajlar
    8,557

    Default

    Ben de başvuru yaptım ama başvurunuz alındı ya da o tarz bir uyarı vermedi başvuru gitti mi emin değilim.
    Screw you guys, I'm goin' home

  14. #14
    Nesil
    2007
    Yer
    Ankara
    Yaş
    35
    Mesajlar
    5,918

    Default

    Mail attığınızda özel mesaj yoluyla bildirme şansınız var mı ? Yoksa fazla şey mi istemiş oluyorum
    eto'o bitmiş.

  15. #15
    Nesil
    2009
    Yer
    İstanbul
    Mesajlar
    1,250

    Default

    İngilizce çevirileri yapmak kolay maildekileri ama işin sistematik kısmını anlamadım. MSN'de biri bana bu konuda yardım etse yapabileceğim ama şu an o dosyaları nasıl hazırlayacağım konusunda kafam karıştır, ayrıntılı yardım olsa güzel olabilirdi Sanırım yapamayacağım :/

  16. #16
    Nesil
    2007
    Yer
    Ankara
    Yaş
    35
    Mesajlar
    5,918

    Default

    yanlış şekilde başvurmuşum konu kısmının altındaki kutucuğu hiç görmemiştim ben gönderildi uyarısıda almamıştım başvurumu tekrarladım
    eto'o bitmiş.

  17. #17
    Nesil
    2009
    Yer
    Manisa
    Mesajlar
    3,686

    Default

    Eğer bu ekip Türkçeleştirme çalışmalarını bitirebilirse ciddi ciddi FM 2012'yi Türkçe'mi oynuyacağız.

  18. #18
    Nesil
    2005
    Yer
    İstanbul / Samsun
    Yaş
    31
    Mesajlar
    11,543

    Default

    Sanırım oyun çıktıktan kısabir süre sonra (Tıpkı eskiden olduğu gibi) "Türkçe Yama" adı altında çıkartılacaktır.
    ultrAslan UNI ! ultrAslan UNI ! ultrAslan UNI !

    Bir forum aktifliğini kaybettiği zaman üyeler gider, adamlar kalır. | Pavel Nedved

  19. #19
    Nesil
    2003
    Yer
    Manetheren
    Yaş
    38
    Mesajlar
    2,624

    Default

    Quote Originally Posted by Zekirdek View Post
    Eğer bu ekip Türkçeleştirme çalışmalarını bitirebilirse ciddi ciddi FM 2012'yi Türkçe'mi oynuyacağız.
    Mümkün .

  20. #20
    Nesil
    2008
    Yer
    İstanbul
    Yaş
    29
    Mesajlar
    8,557

    Default

    Quote Originally Posted by kalemci View Post
    yanlış şekilde başvurmuşum konu kısmının altındaki kutucuğu hiç görmemiştim ben gönderildi uyarısıda almamıştım başvurumu tekrarladım
    bende o kutucuğu fark ettim şimdi başvurumu tekrarladım.
    Screw you guys, I'm goin' home

  21. #21
    Nesil
    2006
    Yer
    Ankara
    Mesajlar
    3,023

    Default

    İngilizcem ortadır fakat futbol jargonuna ve oyunun İngilizcesine hakimim.

  22. #22
    Nesil
    2008
    Yer
    İstanbul
    Yaş
    29
    Mesajlar
    8,557

    Default

    Başvurulardan bi haber var mı, sonuçlar belli mi, ne zaman işe başlayacak bu ekip ?
    Screw you guys, I'm goin' home

  23. #23
    Nesil
    2006
    Yaş
    33
    Mesajlar
    687

    Default

    Bir gelişme var mı?Sports Interactive bu sefer de şike soruşturması dolayısıyla sonraki senelere mi erteledi projeyi?Nasılsa bir bahane buluyorlar bir şekilde.

  24. #24
    Nesil
    2006
    Yer
    İstanbul
    Yaş
    30
    Mesajlar
    4,252

    Default

    Bilgilendirme yapılacak mı ?

  25. #25
    Nesil
    2003
    Yer
    Manetheren
    Yaş
    38
    Mesajlar
    2,624

    Default

    Şöyle bir bilgilendirme yapabilirim.

    Türkçeleştirme çalışmaları için altyapı hazırlıyoruz. Altyapıyı hazırladıktan sonra çevirmen kabulüne başlayacağız.

  26. #26
    Nesil
    2009
    Yer
    İzmir
    Mesajlar
    1,450

    Default

    Yani 2012 kesinlikle türkçe olcakmı?

  27. #27
    Nesil
    2003
    Yer
    Manetheren
    Yaş
    38
    Mesajlar
    2,624

    Default

    Şu an için oyunun Türkçe çıkıp çıkmayacağı hakkında kesin bir şey söyleyemeyiz.

  28. #28
    Nesil
    2006
    Yaş
    33
    Mesajlar
    687

    Default

    Quote Originally Posted by Aydın View Post
    Şu an için oyunun Türkçe çıkıp çıkmayacağı hakkında kesin bir şey söyleyemeyiz.
    Miles Jacobson son noktayı koydu sanırım. Artık 2013, 2014 öyle gider bu.

    http://twitter.com/#!/milessi/status/102486542651637760

  29. #29
    Nesil
    2009
    Yer
    İstanbul
    Yaş
    33
    Mesajlar
    2,922

    Default

    En azından yama için çeviri yapılır.Twitter'daki açıklamasını gördüm evet.Diğer oyunlarda Türkçe çıkan olmasına rağmen Türkiye'de yine de satıışlarda bi faydasını görmediklerini belirtmiş.Dediğim gibi biz yapalım da..yama için kullanılır en kötü ihtimal.

    Bu arada , başvurular ardından yollanan deneme çevirilerine dönüş yapılacak mı olumlu veya olumsuz ?
    Sanmasınlar yıkıldık, sanmasınlar çöktük, bir başka bahar için, sadece yaprak döktük.


  30. #30
    Nesil
    2001
    Yer
    Istanbul
    Yaş
    42
    Mesajlar
    2,816

    Default

    Evet 2012 için Türkçe çıkmayacak . Miles'ın bilgisinde yer alan yüzde hem satış hemde yapılan çeviri yüzdesiyle alakalı. Gelinen nokta ürünün resmi olarak Türkçeleştirilmesi için yeterli değil. Eğer yeterli çeviri oranı yakalamış olsaydık Türkçe çıkacaktı. Çeviri aşamasında bir çok sıkıntı yaşamamıza rağmen çeviri çalışmalarımızı sürdürme kararı aldık.

    Çevirmen başvurularında ise evet dönüşlere başladık,

    Öncesinde dosyalar üzerinden çevirileri yürütüyorduk ve dileğimiz performansı yakalayamadık, bunun neticesinde çevirmenlerimiz için özel online çeviri sistemi oluşturduk. Şu anda çevirileri SI ile birlikte yürütmeye devam ediyoruz.
    Mustafa Budak
    Turksportal



    "Büyük sıçrayışı gerçekleştirmek isteyen, birkaç adım geriye gitmek zorundadır.
    Bugün yarına dünle beslenerek yol alır"
    Bertolt Brecht

Sayfa 1 / 2 12 SonSon

Mesaj Yetkileri

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •