bmenajerliğinden ---> menajerliğinden Fazladan bi b yazılmış
Şu kaldırımda resmin olsaydı
Eğilip öperken görenler, Varsın dileniyorum sansaydı
Eksiği yok fazlası var yani
Bende görmüştüm bir kaç yazım yanlışı fakat pekte önemli değil.Sonuçta ne yazdığını anlıyoruz.
menejeri --> menajeri menejerlerinden --> menajerlerinden
servisyle --> servisiyle
Ayrıca "Manchester City takımının" bitişik değil ayrık olması lazım..
Çeviri yanlışı yok ama açıklamayı okuduğumda hiç birşey anlamadım..Bir bakarsanız büyük ihtimal bir çeviri yanlışı var..
veWigan Athletic --> ve Wigan Athletic
Şu kaldırımda resmin olsaydı
Eğilip öperken görenler, Varsın dileniyorum sansaydı
Birçok Ülke İsmi Yanlış Yazılmış yada Hiç Alakası Yok.Lütfen Bunlar Düzeltilsin.
Bazılarında Kelime Hataları Var.Bazılarında Harf Hataları Var.Bazıları İse Tamamen Yanlış.Mesela Amerika=Amerika Birleşik Devletleri , Sri Lanka=Sierra Leone , Chinese Taipei=Tayvan Olacak.Oyunun Orjinalliği Açısından Bu Yanlışar Şiddetle Değiştirilmeli.
Yukarıdaki resimlerdede görüldüğü gibi Colo colo adlı klubün ismi Birleşmiş Milletler olarak gözüküyordu..
Humberto Suazo nun geçmişine bakarken gözüme çarptı..
Diğer klüp isimlerinede bakılırsa iyi olur..
Şu kaldırımda resmin olsaydı
Eğilip öperken görenler, Varsın dileniyorum sansaydı
Buraya kadar olacak türdeki düzeltmeleri yaptım.
Artık v1.5 çıkınca açılacak konudan devam edebiliriz...
<a href="http://forum.turksportal.net/vb/showthread.php?t=42321" style="text-decoration: none">Türkçe FM Hakkında Bilinmeyenler</a>
Forumlarımızda YASADIŞI PAYLAŞIMLAR yapamazsınız
ÖM veya E Posta ile teknik sorular sormayın cevaplamıyorum
<a href="http://forum.turksportal.net/vb/showthread.php?t=2358" style="text-decoration: none">Hesabınızın kapatılmaması, kullanıcı adınızın ceza almaması için tıklayın</a>
<a href=http://www.turksportal.net style="text-decoration: none">Turksportal Interactive – l – <font COLOR=”#333333”>Football Manager Türkiye Resmi Araştırma Sitesi</font></a>
__________________________________________________ _______________