sabırsızlıkla bekliyoruz biliyorum siz her şeyin en iyisini en güzelini ya***aksınız onlar isterse çalsınlar emek hırsızlığı var burda ve buna da izin verdirmeyecez size güveniyoruz en iyisini siz ya***aksınız yine başarılarınızın devamını dilerim
sabırsızlıkla bekliyoruz biliyorum siz her şeyin en iyisini en güzelini ya***aksınız onlar isterse çalsınlar emek hırsızlığı var burda ve buna da izin verdirmeyecez size güveniyoruz en iyisini siz ya***aksınız yine başarılarınızın devamını dilerim
en güzelini siz ya***aksınız İnşallah sabırsızlıkla bekliyoruz başarılarınızın devamını diliyorum
Bence yanlış duşunuyosun. Bende bundan once hiç mesaj atmamıstım ama nerdeyse 2 senedir bu siteyi ziyaret ediyorum.. Ayrıca senin amacınında stenin prim yapması oldugunu dusunmuyorum. Oyunla ilgili sıkıntıların ihtiyacların olmasaydı sende takılmazdın biraz objektif ol lutfen..
abi kaç tane konu ya mesaj attım bu sitenin kalitesini biliyorum da giriyorum fm2007 yamaları ve forum için giriyorum benim özellikle videolarda ve tv de konularımı görmedin mi biz sadece fm için değil forum içinde giriyoruz sen rahat ol bence turksportal iyi yapıyor dedim çünkü iyi yapmasalardı zaten girmezdi kimse bu siteye...
sadece ingilizce sözleri translate edeceksiniz.eger bunu yapmanız aylar alıyorsa bunun 2 sebebi vardır.
1.si çok amator bir ekip var.(ki hiç sanmıyorum)
2.si sırf sitenizi populer tutmak için milleti oyalıyorsunuz.
eger siz 2007 ye özel bir türkçe çalışmayı çok kısa zamanda çıkarıcaz;hatta ve hatta 2007 türkçe yama çıktı bitti sadece test aşaması kaldı diyorsunuz ve bu test haftalardır sürüyor ?!anlaşılan 2007 nin fi tarihinden önce hiçbişeyin çıkacagı yok.yaani elinizde bişey varsa neden bekletiyorsunuz ha elinizde bi çalışma yoksa bu kısa zamanda çıkacak hikayesi ne diye..
koyun oldu herkes koyun..
Bilmiyorum önceki mesajları okudun mu ama belki cevap vermek bana da düşmez yamayla ilgilenen arkadaşlar cevap verirler mi bu yoruma onu da bilmiyorum ama şunu bil ki Türkçe yama yapmak sadece oradaki kelimeleri çevirmekle olmuyor. Çeviri işin en kolay kısmı, belki yama çıkacaktı ama bu hırsızlık olaylarından sonra daha güvenli olması için uğraşılıyor. Olay sadece çeviri olsa bu ülkede binlerce insan bu yamayı yapardı emin ol...
"YÜCE ATATÜRK"
benim demek istediğim şey bambaşka tabiki çeviriden ibaret degil olay.
ne kadar güvenli olur bilemiyorum bence ne yaparlarsa yapsınlar hiçbir şekilde çalınmasını engelleyemezler.dünyanın en büyük şirketi microsoft fakat milyonlarca kişi evinde *****li yani yasal olamayan microsoftu kullanıyor.peki microsoft bunun önüne geçebiliyor mu?hayır.internet dünysında kaçınılmaz birşey varsa o da programların craklemek yada o veya bu şekilde çalmak..
yani bunlar boş gerekçeler bence,test aşamasında diye manşet atmışlardı ve ilk haftalarda fm 2007 türkçe dosyası yoktu.o kadar zaman neden çıkarılmadı bu türkçe yama?test aşamasında demek oldu bitti ve test ediliyor demek ve bu haftalar sürdü!he sonra kaçınılmaz olan şey oldu fm 2007 için türkçe yamalar türedi(eski patchi yeniye uygulamak gibi).ve şimdi de turksportal bunu öne sürüyor gecikme sebebi olarak.fakat türksportal'ın bunları bilip ona göre hareket etmesi ona göre açıklamalar yapması lazımdı.vurgulamak istedigim asıl nokta yapılan açıklamayla gelişmelerin birbiriyle çelişkli gidiyor olması.
Bakın sevgili üyem:
1. Ekip amatör değil, hatta Türkiye'deki tekeliz bu konuda
2. Bu şıkka cevap bile verilmez... Çok ayıp
Olayın prosesinden haberiniz yok, sadece cümle çevirisi yapmak yetmiyor. Programın uyumluluğu için de çalışmalar yapmak gerekiyor. Ayrıca çeviri de zaman alan bir prosestir... Sizi oyalayan yok.
Kullandığınız 2. şık çok çok ayıp...
Football Manager 2006&2007&2008 Türkçe Dili Çevirmeni & Çevirmen Ekibi Yöneticisi - Turksportal Site ve Forumları Eski Yöneticisi
ben sadece şunu söylicem 25bin üstünde cümle mevcut bir cümlenin uzunluğu ortalama 2 satır bir cümleyi çevirmek 1-2 dakikamızı alsa 25bin ila 50bin dakika eder 3 kişiyiz (ki bu sıralar ben yardım edemiyorum) asgari 25bin dakika burdan sen artık günü eline hesap makinasını alıp hesapla... bu işi yapanlar robot veya motor değil insan insan yer uyur ve sosyal bir varlıktır dışarı çıkar okula gider veya çalışır. bunları göz önünde bulundurursan ve düşünürsen anlarsın niye uzun sürdüğünü ve bu sadece çeviri kısmı bunun uyumluluğu koruması ve exe si var ki bunlarda çeviri kadar belki çeviridende fazla zahmet verici işler. bunları düşünüp öyle yorum yazalım