yani sonuçta ne kadar bir süredir çeviri yapıldığını bilemeyiz.belki oyun piyasaya çıktığından beri yaptı,belki de 2 ay yemedi içmedi yaptı.peki hiç biz çalındığı anlaşılsın diyerek bir gizli kod vs vs. koydunuz mu? çalıntı damgası vurmadan kanıt gösterilmeli diyorum.orda da emek harcanmıştır.3 ay Türkçe'den Türkçe'ye kimse çevirmez.

Düzenlenip mi yapıldığı veya TSI'nin yamasından mı yapıldığı bilen kişilerin saygılı bir şekilde diyaloglarıyla çözülebilir.Her site kendi ekibiyle bu olayı tartışırsa çözüm olmaz.Medeni insanlar gibi seviyeli bir şekilde tartışılmalı kanıtlar konulmalı.Yargıya gideceğiz lafla değil hukuk ile çözeceğiz diyorsunuz ama bu başlıktaki mesajlar hakaretler dolu dizgin.
.
.
.
Birleştirilen Mesaj:
Quote Originally Posted by Selman Ozturk View Post
Biz objektifiz pekala sen objektifmisin bunu da tartışalım biraz.
Evet objektifim.Emeğe saygısızlık olduğu ispatlanırsa cezalanmasının yanındayım.Ancak öyle bir şey yoksa açık açık özür dilenmeli.Tartışmadan değil çözümden yanayım


Quote Originally Posted by Selman Ozturk View Post
Çeşitli kanıtlar süreceğimizi belirttik zaten yukarıda. Bekle ve gör taktiğini kullan. Şu şu anlaşmaya göre sadece biz yaparızında değiliz olayın. Şu şu anlaşmaya göre kimse bizim yaptığımız bir çalışmayı editleyip de yayınlayamaz kısmındayız.
Hayır. "TSI Resmi sitedir.Başka site yayınlayamaz." sözleri var başlıkta


Quote Originally Posted by Selman Ozturk View Post
Eğer yukarıdaki cümle kanıtlanabilir nitelikte ise paranoyakça değil son derece mantıksal bir cümle haline geliyor. Nitekim kanıtları çok yakında (olay kanuni sürece girdiği için şu an değil) sizlerle paylaşacağız...
Tabii kanıtlar ile konuşulursa,sözler ne kadar boş,ne kadar doğru ortaya çıkar.Çünkü bir taraf Bakırköy Noteri onaylı diyor.Demek ki eğer istenilse belge koyabilecek.