Quote Originally Posted by antiochia View Post
Sezgi daha güzel gibi, pas yerine pas atma da olabilir,bir de vücut zindeliği kafama takıldı.Tam çevirisi doğal form ama o çok saçma olur. Doğal güç v.b. şeyler daha güzel olurdu bence
Natural Fitness özelliği, kendine iyi bakan oyuncularda yüksek bulunur. Sezon boyunca antrenman disiplininden kopmayan, az sakatlanan, sakatlansa bile iyileşme süreci çabuk olabilen vs. vs. gibi oyuncularda bu değer yüksek olur. Elmander gibi, C. Ronaldo gibi, Alex gibi...

Motamot çeviri yapılmasına karşıyım. Böyle çeviriler yapıldığı zaman, çeviri google çeviriden yapılmış gibi oluyor. Ki bunun örneğini "one-two"yu "bir-iki pas" diye çeviren arkadaş örneğiyle görebilirsiniz.

Bu yüzden Doğal güç, doğal form gibi şeyleri oraya yakıştıramam. O puanlamanın neye göre verildiğine bakıyorum ve bu yüzden bana en uygun gelen şey "Vücut zindeliği" oldu.