Quote Originally Posted by esreffb View Post
Ya da 93 dakika yerine 93.dakika ve güzel bi kafa vuruşu topu yerine güzel bir kafa vuruşuyla yazılarak çevirideki anlatım bozukluğu giderilebilir diye düşünüyorum.
-yla yerine ayrı olarak ile kullanmak daha doğru kullanımdır.