1 ile 30 arası toplam 164 sonuç

Konu: FM 17 BETA - Çeviri Hataları

Hybrid View

  1. #1

    Default

    faul made = yaptığı faul
    faul against = yapılan faul

    daha doğru ve kısa olur gibi.

  2. #2
    Nesil
    2007
    Yer
    İstanbul
    Mesajlar
    43

    Default

    Quote Originally Posted by Nestafa55 View Post
    faul made = yaptığı faul
    faul against = yapılan faul

    daha doğru ve kısa olur gibi.
    Bunu ben de düşündüm fakat maalesef burada anlam kargaşası oluyor.. "maruz kalınan faul" biraz uzun olsa da anlam olarak çok net.. Bu netlikte daha kısa bir öbek ya da daha kulağa hoş gelen bir öbek önerisi olursa uygularız..

Mesaj Yetkileri

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •