Quote Originally Posted by Walter Sakana View Post
Emeğine diline sağlık.

İleride daha önceki gibi fikir alışverişi olacak mı bilmiyorum ama dinlerken takıldım, "inverted wing back" için "içe kat eden bek" tanımı daha uygun olmaz mıydı ne dersin? Bide "Complete Wing Back"in tanımı değişmediyse ve halen "İki Yönlü Bek" olarak geçiyorsa çok yönlü ve iki yönlü futbol dilinde birbiriyle neredeyse aynı.
Abi bence iki yönlü bek ve çok yönlü bek farklı gibi duruyor çünkü iki yönlü bek dani alves tarzı ileri geri giden bir bek. Ama bu çok yönlü bek defansif görevlerin yanı sıra hem ofansa çıkıp orta yaptıktan sonra defansa dönmeyip, sahanın ortasına kat ediyor ve orta saha oyuncusuymuş gibi hareket ediyormuş.

bu bakımdan "içe kat etmek" bence oyuncunun orta saha oyuncusu gibi davranmasını tam olarak karşılamıyor.

Yani oyuncunun defans-ofans çıkışının yanı sıra bir de orta sahaya yardım etmesinin de vurgulanması gerekiyor. bu yüzden sadece iki yönlü değil, çok yönlü olarak tanımadım orayı.