türkçe yamayı herkes istiyodur da o kadar cümleyi çevirmek öyle kolay değil.sanırım 25-30 bin civarı cümle var fm de..çok kısa olanları da düşünüp ortalama 7-8 kelimeden oluşuyor desek her birine toplamda 250bin civarında kelime yapar..
bi tercüme ofisinde bunun çevirisini 20000 tl'ye falan yaparlar ancak..belki daha fazla..çünkü sayfasını 15 liraya çevirdiklerini ve her sayfada 150 kelime olacağını varsayarsak kelimesi 0,1 tl yapar.fazla olduğu için yapılacak indirimi de düşersek 20-25 bin lira arası bi maliyeti olur tahminen..bu değerde bi işi birine bedava yaptırmak istemek garip..
ama şöyle bi önerim var..madem SI türkçe çıkarmıyor..hani oyun çıkmadan önce yaklaşık 10000 kişi türkçe çıkarsa orjinal alırım diyordu..o 10000 kişinin dışında bu oyunun türkçe olmasını isteyen en az 10000 kişi daha vardır..toplamda 20000 kişi..herkes 1 lira verse bu oyun profesyonel insanlar tarafından türkçeye çevrilir..sonra alır o çeviriyi SI ya yollarız..siz yapmadınız madem alın bunu oyuna koyun deriz.gelecek versiyondaki farklılıkları da kendileri hallederler heralde..
Hiç bir yoldan Türkçe yamaya çözüm yolu çıkmadığı için yazmak pek bişeyi ifade etmez zaten. Ama üst mesajda hangi yamayı istersiniz gibi birşey olunca bende yazdım Türkçe yamayı istemeyen yoktur heralde diye. Sonuçta SI'de Türkçe yama ile ilgili hiç bir çalışma yapmıyor. Yaptığıda siz alın biz bakacağız çalışması yani. Turksportal'da yapmazsa Türkçe yama ne yapalım İngilizce oynarız kimse Turksportal Türkçe Yama çıkarmadı diye kızmıyor zaten.