1 ile 30 arası toplam 408 sonuç

Konu: Türkçe FM Genel Tartışma [Lütfen Başka Konu Açmayınız]

Hybrid View

  1. #1

    Default

    Şuan piyasada olan yamayı hazırlayanların, zerre emeği geçenlerin hepsine teşekkür etmet gerekli yalnız gerçektende profesyonel çeviriden uzak bir yama. Orjinal dilin yerini asla tutamaz. Umarım 2013'te kendi dilimizi resmi olarak görürüz.

  2. #2
    Nesil
    2005
    Yer
    İstanbul
    Yaş
    34
    Mesajlar
    336

    Default

    Quote Originally Posted by Goofy View Post
    Şuan piyasada olan yamayı hazırlayanların, zerre emeği geçenlerin hepsine teşekkür etmet gerekli yalnız gerçektende profesyonel çeviriden uzak bir yama. Orjinal dilin yerini asla tutamaz. Umarım 2013'te kendi dilimizi resmi olarak görürüz.
    Çok kötü olmuş bence de türkçe yama,çok tutarsız,yanlış çeviriler var.Bunların sayısıda öyle 1-2 felan değil,oldukça fazla.Bence tüm dil dosyaları tekrar düzenlenmeli.Ah turksportal ah çekildin piyasadan,bıraktın başka ellere yamaları,yok işte yapamadılar
    Neyse ingilizce devam bence


    mesela haftalarca yenilmeyen bir takım yenilince "Galatasaray finally lose" gibisinden bir haber çıkar,çevirmen arkadaşlar "galatasaray sonunda kaybetti" diye çeviriceklerine "galatasaray finalde kaybetti" diye çevirmişler Bu tarz bir yama olmuş,daha örnek vermeme gerek yok değil mi?

    Umarım ilerki versiyonlarında düzeltirler...
    Last edited by leave_992 : 21.Mart.2012 at 00:57

  3. #3
    Nesil
    2008
    Yer
    İstanbul
    Mesajlar
    900

    Default

    Quote Originally Posted by leave_992 View Post
    Çok kötü olmuş bence de türkçe yama,çok tutarsız,yanlış çeviriler var.Bunların sayısıda öyle 1-2 felan değil,oldukça fazla.Bence tüm dil dosyaları tekrar düzenlenmeli.Ah turksportal ah çekildin piyasadan,bıraktın başka ellere yamaları,yok işte yapamadılar
    Neyse ingilizce devam bence


    mesela haftalarca yenilmeyen bir takım yenilince "Galatasaray finally lose" gibisinden bir haber çıkar,çevirmen arkadaşlar "galatasaray sonunda kaybetti" diye çeviriceklerine "galatasaray finalde kaybetti" diye çevirmişler Bu tarz bir yama olmuş,daha örnek vermeme gerek yok değil mi?

    Umarım ilerki versiyonlarında düzeltirler...
    Bahsettiğin forumda çeviri hataları kısmı var gördüğün sorunları oraya yazarsan bir sonraki sürümde düzeltirler, bahsettiğin hatayı yazmış mesela başka bir arkadaş. Ayrıca abartmayın gayet iyi bir çeviri olmuş bence 100 farklı kişi çevirdi bunu göz önünde bulundurun.

Mesaj Yetkileri

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •