Çok kötü olmuş bence de türkçe yama,çok tutarsız,yanlış çeviriler var.Bunların sayısıda öyle 1-2 felan değil,oldukça fazla.Bence tüm dil dosyaları tekrar düzenlenmeli.Ah turksportal ah çekildin piyasadan,bıraktın başka ellere yamaları,yok işte yapamadılar
Neyse ingilizce devam bence
mesela haftalarca yenilmeyen bir takım yenilince "Galatasaray finally lose" gibisinden bir haber çıkar,çevirmen arkadaşlar "galatasaray sonunda kaybetti" diye çeviriceklerine "galatasaray finalde kaybetti" diye çevirmişlerBu tarz bir yama olmuş,daha örnek vermeme gerek yok değil mi?
Umarım ilerki versiyonlarında düzeltirler...



Bu tarz bir yama olmuş,daha örnek vermeme gerek yok değil mi?
Alıntılı Yanıtla