Çok kötü olmuş bence de türkçe yama,çok tutarsız,yanlış çeviriler var.Bunların sayısıda öyle 1-2 felan değil,oldukça fazla.Bence tüm dil dosyaları tekrar düzenlenmeli.Ah turksportal ah çekildin piyasadan,bıraktın başka ellere yamaları,yok işte yapamadılar

Neyse ingilizce devam bence
mesela haftalarca yenilmeyen bir takım yenilince "Galatasaray finally lose" gibisinden bir haber çıkar,çevirmen arkadaşlar "galatasaray sonunda kaybetti" diye çeviriceklerine "galatasaray
finalde kaybetti" diye çevirmişler

Bu tarz bir yama olmuş,daha örnek vermeme gerek yok değil mi?
Umarım ilerki versiyonlarında düzeltirler...