Quote Originally Posted by leave_992 View Post
Çok kötü olmuş bence de türkçe yama,çok tutarsız,yanlış çeviriler var.Bunların sayısıda öyle 1-2 felan değil,oldukça fazla.Bence tüm dil dosyaları tekrar düzenlenmeli.Ah turksportal ah çekildin piyasadan,bıraktın başka ellere yamaları,yok işte yapamadılar
Neyse ingilizce devam bence


mesela haftalarca yenilmeyen bir takım yenilince "Galatasaray finally lose" gibisinden bir haber çıkar,çevirmen arkadaşlar "galatasaray sonunda kaybetti" diye çeviriceklerine "galatasaray finalde kaybetti" diye çevirmişler Bu tarz bir yama olmuş,daha örnek vermeme gerek yok değil mi?

Umarım ilerki versiyonlarında düzeltirler...
Bahsettiğin forumda çeviri hataları kısmı var gördüğün sorunları oraya yazarsan bir sonraki sürümde düzeltirler, bahsettiğin hatayı yazmış mesela başka bir arkadaş. Ayrıca abartmayın gayet iyi bir çeviri olmuş bence 100 farklı kişi çevirdi bunu göz önünde bulundurun.